Đang thực hiện

Học tiếng Hàn với “vũ điệu say rượu” qua bài hát Người hãy quên em đi - Mỹ Tâm

Thời gian đăng: 14/11/2018 10:28

Sau những giờ học căng thẳng bạn hãy cùng Trung tâm Nhật Ngữ SOFL “đổi gió” bằng cách nghe nhạc Hàn nhé. Đây cũng là phương pháp “2 trong 1”, bạn vừa thư giãn vừa có thể học tiếng Hàn hiệu quả mà không cảm thấy áp lực.
 

nguoi hay quen em di
Học tiếng Hàn qua bài hát

Nội dung và lời Hàn - Việt của bài hát

Bài hát Người hãy quên em đi là một trong những ca khúc chủ đạo nằm trong Album Vol 9 của ca sĩ “họa mi tóc nâu” Mỹ Tâm. Bài hát nói về sự đau khổ khi những kỉ niệm tình yêu của hai người dần bị quên lãng và dường như người con trai đã dần hết tình cảm và sự quan tâm với người con gái. Cô muốn quên đi tình yêu đó dù hiện tại vẫn còn yêu sâu đậm.

Với ca từ ý nghĩa, giai điệu lúc trầm lắng, lúc sôi nổi kết hợp cùng điệu nhảy giống như đang “say rượu”. Ca khúc này giống như một chất “kích thích” và gây hứng thú cho người nghe ngay từ những giai điệu đầu tiên.

Người hãy quên em đi (Mỹ Tâm)

잊어 버려 줘 (미 땀)

Lời 1

Người yêu hỡi, dù gì cũng xa nhau rồi →  

그대여, 우리 헤어져 버려

→  Ngày nào chiếc hôn bao đêm rã rời

어느 밤 키스의 추억

Giờ đã hết rồi → chỉ còn hai chúng ta mà thôi!

다 끝났어, 여긴 우리만 있어

→  Người yêu hỡi, giờ đành tiếng yêu phai phôi →

그대여, 사랑의 흔적만 남아

→  Ngày nào chiếc hôn bao đêm rã rời...

어느 밤 키스의 추억

Giọt nước mắt rơi, lặng nghe dòng thời gian trôi →

눈물 흘려, 시간 흐른 걸 느껴

→  Đoạn điệp khúc:

Người hãy quên em đi và đừng yêu em nữa →

날 잊어 버려, 사랑하지마

→  Nếu anh không còn gì để vương vấn

미련이 정말 없다면

→  Người hãy quên em đi! đừng chờ mong chi nữa

날 잊어 버려, 기다리지마

→  Tiếc thương gì cho lòng thêm xót xa 

마음 아프게 하지마

Vì tình yêu nay sẽ chẳng lâu bền 

오래가지 못한 사랑

→  Vậy coi như mình kết thúc êm đềm

아무 일 없던 것처럼

→  Tình yêu như làn gió thoáng qua thềm

사랑은 바람과 같아

→  Người hãy quên em đi!

날 잊어 버려

Da da da….

따따따…

Lời 2

→ Từng lời hứa, hẹn thề có nhau trọn đời

한평생 함께한단 약속

→ Ngày xưa sánh đôi vô tư giữa đời

함께 있던 그 시간들

→  Chẳng hề nghĩ ngợi, chỉ cần 2 chúng ta mà thôi 

생각 없이, 우리만 있으면 돼

→  Để giờ đây, lòng đã đau khi ai đổi thay...

근데 왜 당신 마음 변하니?

→ Lời hứa xưa kia tan theo khói mây

바람처럼 떠난 약속

→ Mình em chốn đây một mình ôm bao đắng cay...

나만 홀로 나만 아픔 안겨

Điệp khúc:

→ Người hãy quên em đi và đừng yêu em nữa

날 잊어 버려 사랑하지마

→  Nếu anh không còn gì để vương vấn

미련이 정말 없다면

→ Người hãy quên em đi, đừng chờ mong chi nữa

날 잊어 버려 기다리지마

→ Tiếc thương gì cho lòng thêm xót xa!

마음 아프게 하지마

Vì tình yêu nay sẽ chẳng lâu bền!

오래가지 못한 사랑

→  Ngày qua như mình kết thúc êm đềm

아무 일 없던 것처럼

Tình yêu như làn gió thoáng qua thềm →

사랑은 바람과 같아

→ Người hãy quên em đi

날 잊어 버려

Da da da…

따따따…
 

ca si my tam
Chủ nhân hit "Người hãy quên em đi"

Những từ vựng xuất hiện trong bài hát:

Người yêu, em, anh: 그대여

Quên: 잊어 버려

Chia tay: 헤어지다

Hôn: 키스 하다

Chảy (nước mắt), đánh rơi: 흐르다

Đợi, chờ mong: 기다리다

Đau lòng, tiếc thương: 아프다

Lời hứa, cuộc hẹn: 약속

Suy nghĩ, nghĩ ngợi: 생각하다

Thay đổi, trở nên khác đi: 변하다

Rời bỏ, tan vỡ, ra đi: 떠나다

Ôm: 안다

Chúng ta, chúng tôi: 우리

Nước mắt: 눈물

Tiếc thương: 마음. Từ này có thể hiểu với nghĩa lo lắng, bận tâm.

Tiếc thương còn hay được sử dụng với từ 애석하다

Gió: 바람

Thời gian: 시간

Tình yêu: 사랑하다.

Bạn đã hát được bài hát này bằng tiếng Hàn chưa?. Hãy ngân nga theo giai điệu này hàng ngày để vừa giải tỏa căng thẳng, vừa học được những từ vựng mới và thú vị. Hãy tiếp tục theo dõi những bài viết sau của Trung tâm tiếng Hàn SOFL để biết thêm được nhiều bài hát hay và thông tin thú vị giúp cho việc học tiếng Hàn của bạn thêm hiệu quả nhé!

Thông tin được cung cấp bởi: 

 

Cơ sở 1: Số 365 Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2:  Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở 4: Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Long Biên - Hà Nội
Email:  trungtamtienghansofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
website : http://trungtamtienghan.edu.vn/

 

 

<
Các tin khác