Đang thực hiện

Tìm hiểu ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng sơ cấp với liên từ 지만 và (으)ㄴ데, 는데, 인데

Thời gian đăng: 11/08/2017 09:28

Ngày hôm nay, Trung tâm tiếng Hàn SOFL sẽ giới thiệu đến các bạn cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng sơ cấp với liên từ지만 và (으)ㄴ데, 는데, 인데

Học ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng
Học ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng

Ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng sơ cấp:  지만

Là hình thức liên kết các câu có vế sau đối lập với vế trước. Câu vế trước kết hợp với hai thì là quá khứ었/았và tương lai겠. Hai vế đều có thể thay đổi nhưng nếu dùng thể nghi vấn ở vế sau thì không phù hợp.

Có nghĩa là tuy… nhưng…, tuy…

Ví dụ

Tuy khó nhưng rất hay.

어러웠지만 재미있었습니다.

Không biết tên nhưng biết mặt.

이름은 모르지만 얼굴은 압니다.

Muốn xem phim nhưng không có thời gian.

영화를 보고싶지만 시간이 없습니다.

Lưu ý:

* Bạn có thể dùng “지만” trong phần đầu câu để có thể bắt đầu câu thứ hai.

Xin lỗi, cho tôi hỏi chợ ở đâu nhỉ?

– 실례지만 시장이 어디입니까?

Xin lỗi, bao giờ anh trả lại cho tôi?

– 미안 하지만, 언제 돌려주시겠어요?

Tuy nhớ bố mẹ nhưng không về thăm được.

– 부모님을 보고싶지만 가지 못해요.

Tuy là người nước ngoài nhưng giỏi tiếng Việt.

– 외국인 이지만 베트남어을 잘해요.

Đẹp người nhưng xấu nết.

– 외모는 예쁘지만 성격은 나빠요.

Tôi muốn giúp nhưng không có thời gian.

– 도와 드리고싶지만 시간이 없습니다.

2) Cấu trúc ngữ pháp sử dụng     Động từ + 는데, Tính từ + (으)ㄴ데,  Danh từ + 인데

thể hiện một lý do, sự đối lập, sự chuyển đổi  hoặc giải thích tình huống nào đó. Có nghĩa là nhưng, vì, là vì, thì…

Ví dụ:

Dáng người thì yếu mà chơi thể thao giỏi.

몸이 약한데 운동을 잘합니다.

Thời tiết lạnh hãy mặc áo ấm vào.

날씨가 추운데 코크를 입으세요

Bạn tôi là người nước ngoài.

친구인데 외국사람입니다.

Tôi muốn mua đồ đấy quá. Nhưng giờ không có tiền.

그것을 사고 싶은데, 지금은 돈이 없어요.

Tôi có người bạn Mỹ nhưng nói tiếng Hàn rất giỏi.

– 저는 미국인 친구가 있는데, 그 친구는 한국말을 아주 잘해요.

Bây giờ không có thời gian nên ngày mai tôi sẽ quay lại.

– 제가 지금은 시간이 없는데, 내일 다시 오시겠어요.

Học tiếng Hàn trực tuyến lần đầu tại Việt Nam
Học tiếng Hàn trực tuyến lần đầu tại Việt Nam

Lưu ý:

* Hai từ “없다” và “있다”, vừa có chức năng là động từ, vừa là tính từ, nhưng không đi kèm với i “–(으)ㄴ데” mà luôn đi với “-는데”.

* Thì tương lai và quá khứ có thể sử dụng để liên kết với các đuôi từ này theo cách: “-았/었(었)는데”, “-겠는데”.

Ví dụ;

Hôm qua tôi ăn thịt nướng, (và) nó ngon lắm.

– 불고기를 먹었는데, 맛있었어요.

Tôi (sẽ) gặp bạn tôi nhưng có nơi nào hay ho (để đi) không?

– 친구를 만나야겠는데, 어디가 좋을까요?

* Các đuôi từ có thể được sử dụng như một đuôi từ dùng để kết thúc câu và thêm “-요” để tạo thành ‘-는데요‘. [Sử dụng trong trường hợp không muốn lặp lại câu đã dùng trước đó hoặc để trình bày lý do nào đó..]

Ví dụ:

Chị đến đây có việc gì thế ạ?

– 어떻게 오셨어요?

Tôi đến để gặp anh Kim Youngsoo.

– 김영수씨를 만나러 왔는데요.

Tôi có hai vé vào cửa, chúng ta cùng đi nhé.

– 입장권이 2장 있는데 같이 갑시다.

Hẹn với bạn nhưng bạn lại không đến.

– 친구와 약속을 했는데 오지 않습니다.

Nhà thì đẹp đấy cơ mà đắt quá.

– 집은 멋있는데 너무 비싸요.

Món này do tôi làm, cậu nếm thử xem

– 내가 만든 음식인데 맛 좀 보세요.

Trên đây là tổng hợp cách dùng và ví dụ cho sử dụng cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn thông dụng sơ cấp với liên từ지만 và (으)ㄴ데, 는데, 인데. Trung tâm tiếng Hàn SOFL chúc các bạn học tập tốt!

 

Thông tin được cung cấp bởi: 

 

Cơ sở 1: Số 365 Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2:  Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở 4: Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Long Biên - Hà Nội
Email:  trungtamtienghansofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
website : http://trungtamtienghan.edu.vn/

 

 

<
Các tin khác